|
|
Агентство переводов |
|
|
|
Как заказать перевод? |
|
|
- Ознакомление с документом
Нам нужно ознакомиться с Вашим документом, который необходимо перевести. Отправьте его нам по e-mail или передайте с нашим курьером, если документ существует только в печатном виде (услуга бесплатная).
Мы сохраняем конфиденциальность любой информации, полученной во время сотрудничества (в т.ч. и не состоявшегося по каким-либо причинам).
- Стоимость и сроки
Главный редактор бюро в течение 10-15 минут ознакомится с Вашим документом, а менеджер рассчитает стоимость и сроки перевода и отправит Вам по e-mail коммерческое предложение, которое включает:
- объем исходного документа в стандартных страницах,
- направление перевода,
- кол-во привлекаемых переводчиков,
- дополнительные услуги (верстку, например),
- информацию о скидках,
- общую стоимость заказа,
- срок выполнения заказа (в рабочих днях).
Потенциальному заказу назначается уникальный номер и он попадает в папку текущих заказов. Номер введен для однозначной идентификации заказа, и используется всеми сотрудниками бюро переводов. Чтобы экономить свое время, просим запомнить или записать этот номер и сообщать его менеджерам, при обсуждении условий заказа.
Мы всегда предоставляем информацию о точной стоимости перевода и сроках его выполнения до начала работы и не начинаем перевод без Вашего подтверждения. Если у Вас нет возможности принять e-mail, менеджер сообщит всю указанную информацию о заказе по телефону.
- Отказ от заказа
Получив наше коммерческое предложение, Вы вправе отказаться от заказа, не понеся никаких расходов. Вы упростите нам работу, если уведомите менеджера об отказе. Условия заказа могут подлежать обсуждению и корректироваться в зависимости от достигнутых договоренностей.
На данный момент услугами бюро переводов пользуются более 1500 компаний, значительная часть из которых является постоянными клиентами.
- Подтверждение
Если Вы согласны с условиями заказа и готовы подтвердить заказ к выполнению – ответьте на письмо менеджера, сохранив в нем основные условия заказа.
Постоянные клиенты бюро переводов могут подтверждать заказ по телефону.
- Договор
Мы можем заключить с Вами договор на перевод. Заполненный договор на согласование и подпись предоставит менеджер.
В договоре определены основные положения оказания переводческих услуг. Для каждого заказа менеджер составляет приложения к договору, которые отражают информацию о сроках и стоимости перевода.
- Оплата
Мы ожидаем оплату заказа. Оплата может быть произведена наличным или безналичным способом. Счет на сумму заказа Вам выставит менеджер и отправит его по факсу или e-mail (в формате PDF). Счет можно распечатать и передать в бухгалтерию на оплату.
- Выполнение заказа
После поступления оплаты на наш расчетный счет, мы начинаем работу над Вашим заказом. Если не указаны специальные требования к оформлению перевода, все переводы оформляются в формате редактора Word.
- Сдача заказа
Выполненный заказ (переведенный, сверстанный и проверенный редактором) мы передаем Вам любым удобным способом: по электронной почте, по факсу, по почте (заказным письмом), лично в руки в нашем офисе или бесплатно с нашим курьером.
- Отчетные документы
Мы придаем большое значение аккуратному ведению документооборота наших клиентов, ценим Ваше время и сами подготовим и доставим все необходимые для бухгалтерии документы, связанные с оказанными услугами (договор, приложения, акты, счета).
|
|
|
|
Агентство переводов
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Наши переводы "Экспортная декларация / Export declaration
", Логистика и перевозки
метки перевода: документальный, методология, сертификация... (3)
|
|
|
|
|